torstai 17. heinäkuuta 2014

Animecon 2014 Lauantai / Saturday


Animeconissa tuli käytyä tänäkin vuonna, koska Kaoru Mori!!
Muuten en kyllä olisi viiden tunnin junamatkalle lähtenyt...
Korjatkaa, jos olen väärässä, mutta Kaoru Morihan ei ole aikaisemmin
ollut missään maailman conissa kunniavieraana, joten GO FINLAND!

Lähdimme jälleen samalla porukalla (pikkuveljeni + hänen kaverinsa) matkaan jo perjantaina,
koska VR:llä ei ole sopivia vuoroja lauantaiaamuksi Helsingistä Kuopioon -_-
***
I went to Animecon once again, because Kaoru Mori!!
Otherwise I wouldn't have gone there, because it takes five hours by train to Kuopio from Helsinki.
Say if I'm wrong, but Kaoru Mori hasn't been in any conventions before, so GO FINLAND!
My brother and his friend were with me.

Kuopion tori / The market place of Kuopio
 Heti kun olimme saapuneet Kuopioon siinä puoli kahdeksan maissa, etsimme jotakin mitä syödä.
***
When we arrived at 7.30 pm, we were hungry so...
 Tuttu ja turvallinen Kotipitsa löytyikin heti.
***
...we ate some pizza.

 Yllättävän nopeasti lokit bongasivat meidät pitsoinemme siinä torilla, haha.
***
It's amazing how fast the seagulls spotted us and our pizzas, haha.

"Oispa pitsaa" / "Gimme!"

Sitten pitikin selvittää millä bussilla pääsisimme Rauhalahden leirintäalueelle...
***
Then we had to find out which bus would take us to Rauhalahti Camping...

Pääsimme perille. Mökkimme numero enteili jo tulevaa...
***
We managed to get there. Here is our cottage. Its number brought us bad luck...

Mio halusi yläpedin / Mio wanted the upper bed

Mökin ovessa oli siivousohjeita murteella! / There were cleaning instructions in Savo dialect!
Rakastan murteita ja etenkin Pohjois-Savon murteet kuulostavat mukavilta.
Oli kiva päästä kuulemaan sitä kokonainen viikonloppu :)
***
I just love all Finnish dialects and especially North-Savonian dialects. They sound so nice.
It was nice to hear this dialect one whole weekend.

Leirintäalueen kartta / The map of the camping area
Meidän mökki oli tosiaan numero 13 ja epäonneahan siitä seurasi:
vastapäisessä mökissä örvelsi miesporukka puoli neljään aamulla...
Käytiin sanomassa respaan siitä aamulla ja he ottivat asian hoitaakseen.
Seuraava yö menikin jo onneksi rauhallisemmin.
***
So our cottage's number, 13... There was some misfortune, because our neighbors
were really noisy during the night. In the morning we went to the reception and told
our problem and they promised to fix it. The next night was peaceful.


Noh, elikkäs Animecon alkoi sitten ei-niin-hyvin nukutun yön jälkeen. Ovet avattiin coniin klo. 9.30, jolloin alettiin myös heti jakamaan Kaoru Morin nimikirjoitustilaisuuden jonotuslippuja.
Paikalla piti siis olla hyvissä ajoin!
***
So, Animecon started and we hadn't slept very well, thanks to our neighbors. The doors were opened at 9.30 am and this was also the time when they started to hand out the tickets to Kaoru Mori's autograph session. So you had to be right on time! 

Jonoa oli jo ehtinyt syntyä, kun saavuttiin... / There was a line already when we arrived...

animecon kaoru mori
Mutta mä SAIN SEN NIMMARIJONOTUSLIPUN! (ja vähän muitakin lippuja...)
***
But I GOT THAT AUTOGRAPH TICKET! (and some other tickets too...)

Ilmeeni, kun vänkäri ojensi jonotuslipun käteeni
***
My face when I got the ticket into my hand

HALLELUJAH!!!!! BANZAI!!!!

Hypin tossa vaiheessa melkein ilmaan ja hymyilin kuin mikäkin hölmö, iih!
***
At that point, I almost was jumping in the air and I was smiling like some fool, eeh!


Ja koko aamupäivän hekottelin tyytyväisenä mielessäni: "Kehkeh, mää sain seen~"
***
And that whole morning I was giggling in my mind: "Kehkeh, I got iit~"


Okei, no niin... / Okay, so...


Sitten olikin avajaisten vuoro:
***
The next thing was the opening ceremony:

En ole varmaan näin pitkissä avajaisissa ollutkaan ennen...
Pääjärjestäjä piti alkuun ihan kivan esitelmöinnin Aconin teemaan sopien.
***
It was quite long. Usually the openings are shorter...
This year's theme was school.


Avajaisista ensimmäiselle luennolle: / After the opening ceremony, we went to this lecture:
Herra Kuikka oli virkistävän erilainen luennoitsija vaihteeksi ja luentokin oli ihan mielenkiintoinen. Itse en ollut niin perehtynyt mechojen realiteetteihin aikaisemmin, joten uutta tietoa tuli paljon.
***
Mecha and realism was a quite good lecture.
I got a lot of new information, because I wasn't familiar with mechas' realities. 


Myyntisali oli taas mukavan ahdistava paikka ihmistungoksellaan ja kuumuudellaan.
Näköjään onnistuin kuitenkin ottamaan kuvan, missä lattiapinta-alaa on näkyvillä, wou! o_o
***
The dealers' room was hot and crowned as usual, but it seems
I managed to take a picture where you can see a little bit of  floor, woah! o_o


animecon 2014 luento
*EnNytMuistaNimeä* ja Uesugi Kenshinin "ummetus" muotokuvat :D
***
*SomeGuy* and Uesugi Kenshin's "constipation" portraits :D
Ja seuraava luento oli Owarin suuri hölmö ja muita samurai-sankareita, eli aiheena oli
käydä läpi Sengoku-kauden samuraita oikeassa elämässä ja populaarikulttuurissa.
Luento oli kohtuu raskasta seurattavaa, koska kuvat vaihtuivat harvakseltaan ja infoa tuli melkeimpä wikipedian tyyliin. Myös vähäiset yöunet vaikuttivat siihen, että välillä silmiä oli vaikea pitää auki.
***
The next lecture was The Great Fool of Owari and Other Samurai Heroes. This was about samurais of Sengoku period, in real life and in popular culture.

Japani kyllä selvästi rakastaa samurai-sankareitaan ja populaarikulttuuri hyödyntää heitä monin eri tavoin. Tällainenkin peli on heistä tehty! Samurai-kissoja! :D Ihanya <3
***
Japan really loves its samurais and the popular culture knows how to make use of it.
This kind of game is also made! Samurai cats! :D Cute <3


Tältä luennolta lähdimme kesken pois, koska kunniavierasohjelma
"Kaoru Morin ura ja teokset" oli alkamassa.


Mori-sensei ei halua itseään kuvattavan, joten tilaisuudessa oli ehdoton kuvauskielto conista ulosheittämisen uhalla. Itselläni nyt ei olisi tullut mieleenkään rikkoa kieltoa, joten olin vähän hoomoilasena, kun järjestyksenvalvoja esti ovella kulkuni sisään. "Toi kaulassa ei kyllä tänne tulla!" Rakas Nikonini oli siis roikkumassa kaulassani. "Aa, joo, mä laitan tän reppuun" sanoin, mutta vastaus kuului "Ei, kun sä viet sen narikkaan!" Jep, jep, vieppä siinä sitten reppu, joka sisältää n. 800 euron arvosta tavaraa narikkaan, ihan kiva
-__-
En vieläkään ymmärrä, miksei muka kameran laitto reppuun olisi riittänyt, sillä olihan muillakin kameralla varustetut kännykät ja käsipelikonsolit mukanaan laukuissaan! Sunnuntaina laitoinkin hyvissä ajoin kamerani reppuun ennen kuin ilmestyin Konserttisalin ovelle järkkäreiden eteen ja hups hei, niinhän se kamera kulkikin siellä repussa sisään tilaisuuteen. Ihme touhua...
***
Then started Kaoru Mori's interview in the concert hall. Mori-sensei doesn't want to be photographed, so there was photography ban. I was going to the concert hall, when suddenly the security officer stopped me. "You won't get in with that thing around your neck!" I had my beloved Nikon with me. "Oh, okay, I'll put this in my backpack" I said, but the answer was this "No, you had to take it to the cloakroom!" Yeah, of course I want to take my backpack with camera inside to the cloakroom. It's only 800 euro (1000$) worth of stuff.
Really nice situation -__-
Still I don't understand why it wouldn't have been okay to just put the camera into my backpack, because everyone else did still have their phones and handheld game consoles in their backpacks with them! On Sunday I was wiser and I hid my camera into my backpack before I went to Mori-sensei's Q&A interview.
And voilà, there wasn't any problems at all. I went with my camera to the concert hall. 


Mutta Mori-sensei oli ihana ilmestys! 
Olin kuvitellut Morin perus nörtin näköiseksi, mutta mielikuvani olikin täysin väärä!
Morihan piirtää itsensä aina tuollaiseksi pörröpääksi omakeissaan.
***
But Mori-sensei was lovely!
I have always thought that Mori is just an ordinary nerd-looking lady,
but my image was completely wrong! I had this image in my head,
because Mori always draws herself messy haired person in her omakes.
http://sporadicsequential.blogspot.fi/

Mori-sensein mukana kulki neljän naisen seurue, joista yksi
kuvaili kustantajan twitter-tilille Mori-sensein matkaa,
joten onneksi  jotakin kuvallista muistoa on saatavana sittenkin.
***
Mori-sensei had four assistants with her.
One of them took pictures of Mori's voyage for the publisher's twitter account.
So luckily, we have some pictures to look at.
Mori-sensei oli todella kaunis ja hän oli pukeutunut tuohon kauniiseen vaaleansiniseen kimonoon.
Haastelussa hän vastasi kysymyksiin hyvin ja oli hymyileväinen.
Ja hänen hihittelynsä oli hauskaa kuunneltavaa ^v^
***
Mori-sensei was very beautiful and she was wearing this beautiful light blue kimono.
In the interview she answered the questions well and she was smiling a lot.
And her giggling was fun to hear ^v^



Kunniavierasohjelman jälkeen menimme etsimään ruokapaikkaa...
***
After the interview, we went to look for a place where to eat...

Torille oli ilmestynyt kirahvi! / A giraffe had appeared to the market place

Kuopion kauppahalli on tosi nätti / The market hall of Kuopio is really pretty

Siinä on sammakoita... / There are frogs...

...lepakoita... / ...bats...

...ja ylhäällä oravia, pikku pöllöjä sekä iso pöllö! / ...and on top there are squirrels, little owls and one big owl!

Löysimme hyvän paikan, kahvila-ravintola Salacavalan, josta sai todella hyvää wokkia hyvään hintaan.
Minä tilasin ensin ja sain tuon strutsin annosmerkiksi. Yleensähän ravintolat käyttää niitä numerolätkiä :D Veljelläni kesti hetki ennen kuin tajusi mitä kassaneiti tarkoitti kysyessään "meneekö samalla eläimellä?" eli söisimmekö samassa pöydässä :D
***
We found a nice place, cafe-restaurant Salacavala. The wok what we ordered was so good and affordable too.
I ordered first and I got that little ostrich with me (as a sign for the waitress'. Usually restaurants use order numbers, right? :D). When my brother was ordering, he had to think for a moment when the waitress asked him "will this go with the same animal?" By this, the waitress of course meant "would we eat at the same table" :D



Mahat täynnä kiirehdimme Kääpägaalaan ja pukukilpailuun
***
When our stomachs were full, we rushed to watch cosplay competition
animecon 2014 kääpägaala
Omasta mielestäni Kääpägaala oli hauska idea ja toteutus tehtävineen myös.

Tehtävä: suunnittele Animeconille paita minuutissa

Pukukilpailun aloittelijat ja...
***
Beginners of the costume compettion and...

...kokeneet. / ...the advanced ones.



Aah, sitten olikin jo totuuden hetki! Mori-sensein nimikirjoitustenjakotilaisuus!

Jonottamaan sai mennä aikaisintaan klo 16.00. Menin kolmea yli ja jono kiersi jo koko talon
puoliksi ympäri. Meni siinä sitten puolitoista tuntia kuumassa, hapettomassa käytävässä
seisten jonottaen, mutta oli se sen arvoista!
***
Aah, and then it was the moment of truth! Mori-sensei's autograph event started!

It was once again extremely hot and it took me about
an hour and half to get the autograph, but it was totally worth it!
animecon 2014 nimikirjoitustenjakotilaisuus

Hauskaa oli se, kun ensimmäiset, jotka saivat nimmarin, menivät ohitse hymy huulilla ja ihkutusääniä hihkuen.
Oma jännitys siinä sen kun vain kasvoi, mitä lähemmäs päästiin luokkahuonetta, missä Mori-sensei oli.
***
It was fun to watch the people who already got their autographs and they all passed by smiling and snickering.
My own excitement grew bigger and bigger the closer I got to the classroom where Mori-sensei was.

Järkkäreitä oli taas paikalla monta. / Lots of security guys


Luokkahuoneeseen päästessä pääsit onneksi istumaan.
Siinä sydän alkoi tykyttämään aina yhä enemmän mitä lähemmäs pääsit omaa vuoroasi ja senseitä >.<
Mori-sensei ja avustajat huutelivat aika ajoin "sugoi!", kun kohdalle tuli cossaajia :D

Kaksi avustajaa hoiti korttien leimaamista ja yhdelle annoit nimipaperisi. 
Tuon luokan sivussa oli siis oman nimen kirjoituspiste.
***
Luckily you could sit down in the classroom.
My heart started beating faster always when I got closer to my turn and sensei >.<
Mori-sensei and her assistants shouted time to time "sugoi!" when they saw cosplayers :D

Two assistants were stamping the cards and you gave your name paper to the third one.


Tuolla ylhänä keskellä on ainakin yksi Tiina-nimilappu. Tiedä sitten olisiko peräti minun ^^
***
You can see there one Tiina-name paper. That could be mine ^^


Oman vuoroni tulessa sain sanottua joten kuten konnichiwa ja arigato Mori-senseille, haha.
Olin niin innoissani ja jännitin niin paljon >.<
Esittelen sunnuntaina sitten tarkemmin nimmaria, muiden tuliaisten kanssa.
***
When it was my turn I barely managed to say konnichiwa and arigato to Mori-sensei, haha.
I was so excited and nervous >.<
I will show you the autograph on Sunday along with other things what I got from Animecon.




Iltapäivällä olin innoissani myös Mikusta, joka tunnisti minut ja tuli juttelemaan :3
Kiitos sinulle!
***
I was also very excited about one Miku who recognized me and came to talk with me :3
Thank you!
http://chipmunkintheblender.deviantart.com/




Lauantain viimeinen ohjelma oli animekonsertti:
***
Saturday's last program was Anime concert:
animecon 2014 anime konsertti

Hienoltahan se taas kuulosti, mutta ero oli kyllä aika huima suomalaisten tekemiin sovituksiin, kun orkesteri soitti esim. Totoron teeman, jonka nuotit oli saatu suoraan Japanista.
Sovitus oli öö... paljon monipuolisempi ja lennokkaampi.
***
It sounded nice once again. But you could easily recognized which arrangements
were directly from Japan and which ones were made in Finland.

Kolmessa kappaleessa oli mukana sopraano Ruta Smailyte Liettuasta, joka oli ihan kiva lisä konserttiin.
***
Soprano Ruta Smailyte from Lithuania was singing there, which was nice bonus.




Lauantai olikin sitten pulkassa ja matka jatkui takaisin Rauhalahteen...
***
So that was our Saturday. It was time to go back to Rauhalahti camping...
Katukuvassa liikkui kiitettävän paljon erinäköistä porukkaa tuona iltana :D
***
That night you could see lots of different looking people everywhere :D

Kun päästiin takaisin leirintäalueelle, päätimme paistaa vielä makkaraa, kun iltakin oli niin kaunis.
***
In that evening we decided to grill some sausages because the weather was so beautiful.

Aluksi ei meinannut syttyä, kun ei ollut mitään paperia, mutta sitten kekattiin mennä dyykkaamaan Iltalehti roskiksesta :D





Loppuun vielä muutama kuva tuolta Hartamangan twitter-tililtä:
***
Here are some more pictures from Hartamanga:

Mori-sensei oli tykästynyt Finnairin lentoemoihin
***
Mori-sensei liked Finnair's flight attendants


Vuohenjuusto oli kuulemma ollut hyvää
***
Goat cheese was good

Nämä olivat ihania ilmestyksiä. Ei ihme, että Mori ja kumppanit olivat innoissaan
Tässä yhden husbandon ja morsion kuvia pukujen teosta
***
These guys were lovely. No wonder that Mori and the companions liked them


Olivat käyneet torilla ja ihastelleet, kun kaikki näytti niin tuoreelta
***
They had visited at the market place and wondered how everything looked so fresh


Perus Suomi-meininki :D / A very typical Finnish drink :D


Huh, sunnuntaina sitten sunnuntaista (^___^)/ Bai baii~
***
Phew, I'll update on Sunday about Sunday (^___^)/ Bai baii~

10 kommenttia :

  1. It looks like you had so much fun, and congrats on getting your autograph!!!!!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Thanks ^^ It's still hard to believe that I managed to get Mori-sensei's autograph AND I have actually spoken with her!

      Poista
  2. Voi miten käykään kateeksi...olisin varmaan jo haljennut, ellei olisi ollut tuota kuvaa kauppahallin lepakosta. Se piristi niin että jäin henkiin. :D

    Onneksi olkoon nimmarista! ;___; <3

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Pisteet kyllä sille, joka tuon lepakon on suunnitellut. Se on harvinaisen suloinen :3
      Kiitos~

      Poista
  3. Miku ilmoittaautuu ~~ Oli tosi mahtavaa juttella sinun kanssa haha :D Mio oli livenäkin yhtä söpö kuin kuvissa >.< , mun piti vielä sanoa. (mutten ehtinyt D:) että olen nyt virallisesti lukenut sun blogia jo vuoden ~ Tän sun blogin kautta olen sitten innostunut pureneemoista ja jotenkin sitä kautta pullipesta! Että kiitoksia ^^ ( köhköh ja siis oon lukenu sun blogia jo viimevuodesta mutta muistin virallisesti alkaa seurata/lukea vasta tän vuoden heinäkuun alussa :'D)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Haa, se olikin sinä! Mietin melkein pääni puhki, että kukahan tuo nyt oli, joka tunnisti minut :D
      Oih, tosi ihanaa kuulla, että oon onnistunut jotakuta inspiroitumaan neemoista ^_^ Ja kiitoksia uskollisesta blogin seuraamisesta!

      Poista
  4. Oooh hienoa että olit nopea ja sait nimmarin :D ! *aploodit* ja kyllähän sitä saa tollasen jutun jälkeen hymyillä kuin hölmö tai ainakin mäkin olisin hymyillyt koska pääsee tapaamaan oikeasti jonkun hienon henkilön !! *__*

    ja yäh miksi en päässyt Animeconiin ; - ; olisin halunnut nähdä Mion kun se sellainen suloisuus on, noh jos olette tulossa Traconiin niin yritän sitten sieltä taas bongata sut (toivottavasti se Traconin paikka on pienempi kuin Sibeliustalo..^^') + haluan ottaa sitten enemmän kuvia söpöistä nukeistasi ♥♥

    Mutta hyviä kuvia, tykkään vaan aina niin lukea näitä sun postauksia, koska pistät tänne niin hauskoja gifejä (joille nauran niin että vatsaan sattuu aina) mutta myös vastapainoksi hienoja kuvia..tällaisista postauksista minä tykkään u w u <3 !

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Toi Morin tapaaminen ja nimmarin saaminen oli kyllä niin hienoa ;_; Itelle kokemus oli uusi, siis tavata joku henkilö noin läheltä jota oikeasti ihailee!

      Don't worry, Traconiin ostettiin jo liput tuolta Aconista, joten tulossa ollaan :3

      Iih, tosi ihanaa kuulla, että tykkäät postauksistani! Kiitoksia ;___; <3

      Poista
  5. Luettani blogistasi miten niuhosti Morin systeemit oli järjestetty, ei oikeastaan harmita etten päässyt paikalle. On ok olla ujo, mutta nuo valtavat kamerakiellot ja muu valvonta on minun makuuni vähän liian julkkista.
    Hauskaa kuitenkin että ovat tarjonneet Morille suomalaista olutta. Sääli että ovat valinneet sen vetisimmän :( Mutta olihan tuopilla pubissa käyminen ensimmäinen juttu minkä Mori teki Englannissakin siellä käydessään.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Itse annoin kyllä Morille heti kaikki kuvauskiellot anteeksi, kun hän alkoi haastatteluissa puhumaan, niin sympaattiselta henkilöltä hän vaikutti ^^ Olikohan se tuossa Q&A:ssa, kun joku kyseli Morin julkisuudessa olon vähyydestä ja Mori sanoi tosiaan olevansa ujo tai näin... ja hän sanoi vielä sitten että jännittää nytkin tosi kovasti kyselytilaisuutta, mutta meidän fanien tähden hän yrittää parhaansa. Aluksi kyllä minäkin olin ihmeissäni noista kielloista, mutta kun Mori tuon sanoi ihan vilpittömästi, annoin kaiken anteeksi, haha.

      Poista