torstai 29. toukokuuta 2014

Kesäloma alkaa + Azunyan figuuri / Summer Vacation Starts + Azunyan figure


Koulussa oli menossa lukuvuoden viimeinen päivä. 
Kesäloma oli alkamassa....
***
It was the last day of the school year.
The summer vacation was about to start...

Minami-sensei toivotti oppilailleen vielä hyvää lomaa...
***
Minami-sensei was wishing her students a happy vacation...

Minami-sensei: "...ja olen oikein ylpeä teistä kaikista! 
Oikein rentouttavaa lomaa! Nähdään taas syksyllä."
***
Minami-sensei: "...and I'm so proud of you all. 
Have a really relaxing vacation! See you again in the fall "

minami sensei azone
Sera: "Hyvää kesälomaa" / "Have a nice summer vacation"
Himeno: "Tässä ope! Hyvää kesää!" / "Here you go, teach! Have a nice summer!"
Minami-sensei: "Kiitos, tytöt!" / "Thank you, girls!"

Miu: "Hauskaa kesälomaa!" / "Have a fun summer vacation!"
Minami-sensei: "Oh, ki-kiitos...?" / "Oh, th-thank you...?"

minami-sensei azone
Minami-sensei: "Miksi juuri silloin, kun pitäisi päästä kesäksi bikinikuntoon,
hän tuo laatikollisen donitseja!!? Näyttävät niin herkullisilta nyyh~"
***
Minami-sensei: "Why now, when I'm supposed to get in shape for summer, 
she brings the whole box of donuts!!? They look so delicious snif~"


Opettajan epäonneksi Miu ajatteli asiota usein vatsansa kautta... (^_^;)
***
Unfortenately for the teacher, Miu was usually thinking about things through her stomach... (^_^;)

THE END



BTW
(It's really common here in Finland to give something small (flowers, mugs, decorative items etc.)
to your homeroom teacher when the semester is over. I don't if other countries have this custom...)


BTW2
Meillä Suomessahan koululaisilla kesäloma alkaa aina kesäkuusta, mutta miten onkaan muualla?
***
Here in Finland the summer vacation starts from June, but what about the other countries?

Itselläni loma alkaa vasta kuukauden päästä...
***
Still a month, then starts my vacation...


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


Tulin tuossa ostaneeksi Mandarakesta tällaisen söpöyden:
***
I bought this cuteness from Mandarake:

azusa nakano figure
Azunyan!!!! (≧ω≦)
Mitä olisikaan kesä ilman mansikoita!
***
Azunyan!!! (≧ω≦)
What would summer be without strawberries!

Kyseessä on siis KyoAnin itsensä tekemä figu vuodelta 2011. 
***
So this figure is manufactured by KyoAni itself in 2011.

 Ja tämä versiohan Azusasta on K-ON!:in loppubiisistä Listen!!
***
Version of this Azusa is from K-ON!, Ending theme Listen!! 

azunyan figure

azusa k-on figure


azusa k-on figure

Ja tässä figussahan on yksi patterikäyttöinen bonus hienous... 
***
And in this figure there is this battery powered bonus feature...


azusa nakano figure
Yllärii~! Mansikka onkin asuttu! (≧▽≦)
*** 
Surprise~! The Strawberry is inhabited! (≧▽≦)

Ihan niin kuin loppubiisissä.
***
Just like in the ending theme.

azusa k-on figure

Eikä siinä vielä kaikki!
***
And that's not all!

azusa nakano k-on figure
Se mihin pattereita tarvittiin oli tuo kakkuun syttyvä valo!
***
And this was the thing where the batteries were needed for! 
There's a little light in the cake! 

azusa kyoani figure
Tämä figu on kyllä naurettavan söpö kaikkine hienouksineen :3
Ehdottomasti ykkössuosikkini!
***
This figure is ridiculously cute with all its details :3
This is definitely my number one favorite!


Boksikin oli söpö kaikessa yksinkertaisuudessaan <3
***
Even the box was cute in all its simplicity <3

torstai 22. toukokuuta 2014

Pieni kahvila / Small Cafe, PART 2


Pienen kahvilan työntekijät pitivät päivän kuudetta kahvitaukoa. 
Ainuttakaan asiakasta ei vieläkään ollut käynyt.
***
Employees of Small Cafe were having their sixth coffee break on that day.
Any customers hadn't visited yet.

 Maya: "Huoh... Taas päivä ilman asiakkaita..."
***
Maya: "Sigh... Once again a day without any customers... "

pure neemo alisa
 Marron: "Kyllä heitä vielä joku päivä tulee!"
***
Marron: "I'm sure one day they will come!"

pure neemo maya
 Maya: "Näinköhän..."
***
Maya: "I'm not so sure about that..."

 Maya: "Tämä tuntuu aika toivottomalta..."
***
Maya: "This feels quite hopeless..."

pure neemo alisa
 Marron: "Mutta mitäs jos minä olisinkin tämän päivän asiakas!"
***
Marron: "But what if I will be the customer of this day!"

 Maya: "Häh?" / "Huh?"



~ Hetken päästä: ~
***
~ After a while: ~


 Marron: "Päivää!" / "Good day!"

 Maya: "Te-tervetuloa! Käykää vaan peremmälle!"
***
Maya: "We-welcome! Please come in!"

azone maya alisa
 Maya: "Mitä saisi olla?"
Marron: "Ottaisin yhden mansikkadonitsin, kiitos"
***
Maya: "What can I get you?"
Marron: "One strawberry donut, please"


~ Kohta: ~
***
~ Soon: ~

 Maya: "Yksi mansikkadonitsi tulossa, olkaa hyvä!"
***
Maya: " Here you go. One strawberry donut."

 Maya: "Iiks!" / "Eek!"

 Maya: "Oho!" / "Oops!"

azone nukke
Maya: "Ei se mitään. Tiedätkö viiden sekunnin säännön?"
Marron: "Hyvänen aika Maya!! Ethän sinä voi asiakkaille tuollaista tarjota!"
***
Maya: "It's alright. Are you familiar with the five-second rule?"
Marron: "Good grief Maya!! You can't serve something like that to the customers!"



Valitettavasti Mayan asiakaspalvelutaidot olivat 
päässeet ruostumaan harjoituksen puuttuessa...
***
Unfortunately Maya's customer service skills had become little rusty...

torstai 15. toukokuuta 2014

Allerginen Kissa / Allergic Cat


Eräänä päivänä Kissa hiipi ruohikossa:
***
One day, Cat was sneaking in the grass:


Se oli mestari väijymään...
***
It was master of lurking...


Tällä kertaa sen tähtäimessä oli...
***
This time it was hunting...


 ...laiduntava barbapapa!
***
...one grazing barbapapa!

 Täysin tietämättömänä lähestyvästä vaarasta, 
barbapapa söi hyvillä mielin makoisaa ruohoa...
***
Completely unaware of the approaching danger, 
the barbapapa was eating tasty grass...

Neko san aika
 Kissa lähestyi...
***
Cat was getting closer...

 Se oli valmis hyökkäämään...
***
It was ready to attack...

Mutta!
***
But!
 Kissa / Cat: "Ah!"

(*Achoo!*)
 Kissa ei pystynyt pidättämään aivastustaan!
***
Cat was unable to hold in her sneeze!

 Barbapapa kuuli tietenkin tämän ja...
***
Of course Barbapapa heard this and... 

 ...lähti karkuun!
***
...fled!

 Jalattomanakin barbapapa saa kiihdytettyä vauhtinsa niin nopeaksi, 
ettei Kissalla ollut mitään mahdollisuuksia saada sitä enää kiinni. 
***
Even without legs, Barbapapa can run really fast 
so Cat had no chance to catch it anymore.

 Kissa: "No pahus" / Cat: "Damn"


Kissat ovat kuintenkin sinnikkäitä eläimiä ja eipä aikaakaan, 
kun Kissa oli valmis uuteen hyökkäkseen:
***
Cats, however, are persistent animals and
it didn't take her long to find a new target:


neko-san aika azone doll

 Kissa oli löytänyt oravan!
***
Cat had found a squirrel!

squirrel chiika

aika cat azone doll
 Se hiipi hyvin varovasti lähemmäs...
***
It crept carefully closer...


Mutta!
***
But!

 Kissa: "AH!" / Cat: "AH!"

(*Achoo!*)

risu-san chiika
 Orava havahtui heti aivastukseen...
***
Squirrel awoke immediately...

 Kissa: "Pahus" / Cat: "Damn"

 ...ja se hyppäsi heti pihlajan oksalle turvaan.
***
...and it jumped up to a rowan branch.

squirrel chiika
 Orava: "Terveydeksi!" / Squirrel: "Bless you!"

 Kissa: "Niisk" / Cat: "Snif"


Siitepölykausi toi Kissalle omat haasteensa saalistukseen...
***
The pollen season brought new challenges to Cat's predatory life...


The End




Bonus orava: / Bonus Squirrel:
animals of the forest chiika
Orava: "Hei, missä automaattiruoka on!?"

Nyt oravaiseni, on ruokintapaikka laitettu kiinni ensi talveen saakka.
***
Squirrel: "Hey, where's the bird feeder food!?"

Now, my little squirrel, the feeding place is closed until next winter.

Orava: "Mutta... Sehän tarkoittaa sitä, että minun
täytyy nähdä vaivaa löytääkseni ruokaa!!! Yyh~"

Taidat olla vähän hemmoteltu tapaus -__-;
***
Squirrel: "But... That means I have to make an effort to find my food!!! Uh~"

Somehow I have a feeling that you're a little spoiled case -__-;



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



Vaikkeivät Kissa ja Orava saaneet kovin onnellista loppua tässä postauksessa, 
minä taas sain onnellisen päätöksen etsinnöilleni ^____^
***
Even though Cat and Squirrel didn't get a happy ending in this post, I did, after the long search ^___^

 Löysin itselleni Vans x ASPCA Cats -kengät!
***
I found Vans x ASPCA Cats shoes!

 Kissaihmisenä ihan pakko-ostos.
***
As a cat person, these were a must-have.

vans cats
Vans on muuten antanut näistä kengistä jonkinlaisen könttäsummalahjoituksen ASPCA:lle
eli Amerikkalaiselle eläinsuojelujärjestölle.
***
Btw: Vans has gave a lump sum donation to the ASPCA (American
Society for the Prevention of Cruelty to Animals) for these shoes.



Koot oli loppu täältä Suomesta, mutta sattumalta Puolan(!) Vans-nettikaupasta
löytyi kyseiset kengät ja sainpa sieltä nämä 4 euroa halvemmallakin 
(siis 66e maksoivat. Postikuluja ei tullut) ^^
Ja vielä kaupanpäälisiksi tuli hiaano reppu/kassi :D
(kassista kurkkaava Vel ei sisältynyt siihen...)
***
All the right sizes had run out from the local stores, so 
I got these shoes from Poland (They were little bit cheaper: 66€).
Plus I got this freebie bag :D
(that peeking Vel in the bag didn't include...)