Sunnuntaina lähdettiin hotellilta klo 9.45 takaisin Tampere-talolle.
***
On Sunday, we left from the hotel in the morning back to Tampere Hall.
***
On Sunday, we left from the hotel in the morning back to Tampere Hall.
Kävin K-pop luennolla, jonka jälkeen oli AMV-kilpailu, joka puolestaan oli kyllä pienoinen pettymys... Jotenkin melkein kaikki videot tuntuivat liian laiskasti editoiduilta. Ja esim. huumori-kategoria aiheutti parhaimmillaan hymähdyksiä.
***
I went to a K-pop lecture and after that we went to watch AMV competition, which was quite disappointment this year... The videos were somehow lazily edited.
***
I went to a K-pop lecture and after that we went to watch AMV competition, which was quite disappointment this year... The videos were somehow lazily edited.
Pakko laittaa tämä kuva tänne, vaikka huomasin näin jälkikäteen, että kivasti tuo tarkennus kamerassa oli jäänyt manuaalille >_<; Mutta tämä oli kyllä suloinen ilmestys! Tuo siili heilui niin hauskasti koiran selässä :D
***
I just have to show this picture to you, even though it's blurry (I forgot that my camera was on manual focusing >_<; ). This dog was so cute with that hedgehog on his back :D
***
I just have to show this picture to you, even though it's blurry (I forgot that my camera was on manual focusing >_<; ). This dog was so cute with that hedgehog on his back :D
Sunnuntainakin söimme Sorsapuiston antimia.
***
We ate at Sorsapuisto again.
***
We ate at Sorsapuisto again.
Jälkkäriksi lettua ja lakupötköä <3
***
Pancakes and licorice for dessert <3
***
Pancakes and licorice for dessert <3
Jälleen vähän random-kuvia ^^; Mutta tämäkin oli niin suloinen ilmestys :3
Pikkuinen pandakarhu <3
***
Again some random pictures ^^; But this was so cute too :3
A little panda bear <3
Again some random pictures ^^; But this was so cute too :3
A little panda bear <3
Sitten jos ja kun saan omia lapsia, puen ne ihan varmasti just tollasiin
söpöihin nallepotkupukuihin ja luppakorvapipoihin :DD
***
Once I have children, I will definitely dress them like that.
They will have cute animal rompers only :DD
***
Once I have children, I will definitely dress them like that.
They will have cute animal rompers only :DD
Iltapäivällä oli jälleen vuorossa luentoa. Tällä kertaa Kangaskasan pitämänä.
***
A lecture time, again.
***
A lecture time, again.
Ja sitten cosplayta: / And then some cosplay:
Ensin oli NCC-karsinta:
***
First was the Nordic Cosplay Championship competition:
Parhaimmat naurut irtosi tästä Tsumugu Kinagase/Kill La Kill-esityksestä :D
***
This Tsumugu Kinagase/Kill La Kill performance was so funny :D
***
This Tsumugu Kinagase/Kill La Kill performance was so funny :D
Paras yksityiskohta puvussa pitkään aikaan XD
Takana oli siis "sensuroiva valo", joita kyseisessä sarjassa käytettiin paljon.
***
The details XD
There was this "censoring light" on the back. These lights were used in the anime a lot.
Takana oli siis "sensuroiva valo", joita kyseisessä sarjassa käytettiin paljon.
***
The details XD
There was this "censoring light" on the back. These lights were used in the anime a lot.
Niinku näin :D / Like this :D |
Kaikki NCC-kilpailijat / All the NCC competitors
ja / and
tässä voittaja eli Suomen edustaja Pohjoismaiden kilpailuun.
***
The winner!
***
The winner!
Esityskisan sijoittuneet ja kunniamaininta.
***
The winners of the performance competition.
***
The winners of the performance competition.
En tiedä mihin sunnuntain tunnit oikein katosivat, kun päättäjäisten
alkaessa tuntui siltä kuin päivä olisi vasta alkanut...
***
The Sunday was over so quickly! Too soon, it was time for the ending ceremony...
***
The Sunday was over so quickly! Too soon, it was time for the ending ceremony...
Mutta siis päättäjäisissä nähtiin historiallista tanssia...
***
The ending ceremony contained some historic dancing...
***
The ending ceremony contained some historic dancing...
...Ja palkittiin AMV-kilpailun voittajat.
Kaikki palkinnot menivät yhdelle ja samalle kaveriporukalle, joka oli tietyllä tapaa
aika huvittavaa, mutta kertoo osaltaan jotain myös kyseisestä kisasta...
aika huvittavaa, mutta kertoo osaltaan jotain myös kyseisestä kisasta...
***
... AMV competition prizes were awarded. All of the awards went to one group of friends.
... AMV competition prizes were awarded. All of the awards went to one group of friends.
...Lopuksi ottivat coniteasta ryhmäkuvan.
Sitten olikin vuoden 2014 Tracon ohi ;_;
***
Lastly, they took a group picture of the whole con team.
And then, Tracon 2014 was over ;_;
***
Lastly, they took a group picture of the whole con team.
And then, Tracon 2014 was over ;_;
Palasimme junalla takaisin Helsinkiin. Junaa odottaessa saapuvaksi Tampereen rautatieasemalla, ympärillemme kerääntyi hauskasti ensin pari varista, sitten pari naakkaa ja lopuksi tepsutteli paikalla puluja. Taisivat olla nälissään, mutta ei viitsinyt ihan suolakeksejä niille heitellä ^^;
Juna oli täynnä, conittajien lisäksi, myös varusmiehiä, jotka hauskasti ääneen ihmettelivät sekalaista seurakuntaa :) "Siis mitä nää on?!", kuului viereisiltä paikoilta, kun ohi kävelee kaiken kirjavaa sakkia.
***
We went back to Helsinki by train. There was a funny moment at Tampere's railway station when we were waiting for the train: first, two crows flew to us, then couple of jackdaws and then few pigeons. I think they were hungry, but we only had some crackers and those things are bad for them, so we didn't give any ^^; The train itself was full of cosplayers and otakus, so once again, you heard how other passengers wondered what on earth is happening :)
***
We went back to Helsinki by train. There was a funny moment at Tampere's railway station when we were waiting for the train: first, two crows flew to us, then couple of jackdaws and then few pigeons. I think they were hungry, but we only had some crackers and those things are bad for them, so we didn't give any ^^; The train itself was full of cosplayers and otakus, so once again, you heard how other passengers wondered what on earth is happening :)
Ostoksia tarttui mukaan yllättävän vähän: / What I bought. Only few things, surprisingly:
Pikkuinen juliste. / A small poster.
Ja pari isompaa: / And couple bigger ones:
Uusin Gaijin ja vihreäteesuklaata.
Kaiken kaikkiaan Tracon 9 oli oikein mukava coni.
Ensi vuoden coni-kierroksen aloittaapi sitten Frostbite tai ehkä jo Yukicon ^^
***
All in all, Tracon 9 was a very nice experience.
Frotbite (or maybe Yukicon) will be next year's first con ^^
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Asiasta toiseen:
Kävin tuossa lauantaina Rakkautta & Anarkiaa-festivaaleilla katsomassa Ghibli dokkarin The Kindom of Dreams and Madness, joka oli mielenkiintoinen, haikea ja hauska.
***
And by the way:
I visited 27th Helsinki International Film Festival and went to watch Studio Ghibli document, The Kindom of Dreams and Madness, which was interesting, wistful and funny.
***
And by the way:
I visited 27th Helsinki International Film Festival and went to watch Studio Ghibli document, The Kindom of Dreams and Madness, which was interesting, wistful and funny.
Suosittelen ehdottomasti! Dokumentissa tulee esiin paljon nippelitietoa ja muun muassa se, että studiolla asustaa eräs kissa nimeltään Ushiko:
***
Highly recommended! The document revealed many details, like
there is a cat named Ushiko living at the studio:
©Ghibli |
Tämä oli hauska kohta, kun Ushiko maukuu jotakuta avaamaan ovea... *** This was a funny moment when Ushiko is meowing somebody to open the door... |
Palvelu pelaa :) *** Good service :) |
Ja sitten tämä: / And then this:
Ahahahaa! Nää vuohet :'DD Koko yleisö purskahti aina nauruun, kun Miyazaki
siirteli rakkaita vuohiaan. Yksi oli vielä sellainen iso äiti-vuohi! XD
(vuohet liittyvät Heidi, Girl of the Alps animeen)
***
Ahahahaa! These goats :'DD The whole audience cracked up every time
when Miyazaki was moving his beloved goats. One was a big one, a mother goat! XD
(these goats are related to Heidi, Girl of the Alps anime)
Toinen festarileffa, jonka kävin katsomassa oli Rurouni Kenshin: Kyoto Inferno, joka on siis leffatrilogian toinen osa. Ei ihan vetänyt vertoja ekalla, mutta viihdyttävä paketti oli silti. Miekkataistelut saivat sydämen oikeasti tykyttämään nopeammin! Kohtaukset oli tehty realistisesti, mutta ei kuitenkaan :) Ensi lauantaina on vielä vuorossa sitten kolmas osa, The Legend Ends. Jäikin aika tiukkaan cliffhangeriin tuo toka leffa...
***
The second movie, what I went to watch, was Rurouni Kenshin: Kyoto Inferno, which is a sequel. It wasn't quite as good as the first movie, but still it wasn't bad. The sword fights looked awesome once again. Next Saturday it's time for the third and last part of this movie series, The Legend Ends.
Suosittelen myös näitä Kenshin-leffoja, jos vain ikä riittää
(ovat kumminkin sen verran raakoja paikoitellen o_o; ).
***
I recommend these movies too, if you're old enough to watch these
(these movies are quite brutal sometimes, you know o_o; ).